Knygadvario objektas
NUORODA: http://www.knygadvaris.lt/objektas.php?OId=4671 PAVADINIMAS: BsTB 11 413-36 Mįslė [Apie gavėnią ir Velykas] PRIKLAUSO DUOMENŲ RINKINIUI: Jono Basanavičiaus tautosakos biblioteka: 11 tomas Įvairi tautosaka iš rinkinių. Surinko Jonas Basanavičius.
Vilnius: Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas, 2002
Į šį tomą sudėti J. Basanavičiaus sukaupti tautosakos pluoštai, nepatekę į stambiąsias jo rengtas knygas. Kai kas buvo paskelbta periodiniuose leidiniuose ar sudėta į nedidelę knygelę, o dalis kūrinių mūsų laikus pasiekė rankraštynuose.
Dainos užrašytos įvairiais laikotarpiais – vienos tuomet, kai J. Basanavičius dar buvo gimnazistas (1866–1867), kitos – jau po daugiau kaip 40 metų (1909), kai jis, Lietuvių mokslo draugijai parūpinęs fonografą, vėl pasišovė užrašinėti dainas. Nepaprastos vertės yra „Lietuvių raudos“, spaudoje pirmąsyk paskelbtos 1926 m. Dauguma jų užrašyta Dzūkijoje, be to, pateikiama aukštaitiškų (užrašytų XIX a. viduryje) ir suvalkietiškų variantų. Į knygą pateko ir liaudies prozos kūrinių. Skyrius „Pasakojimai bei anekdotai apie kun. Antaną Strazdą“ – vienas iš ryškiausių tautosakos tekstų pluošų, skirtų neeilinei asmenybei. Tome paskelbta daugiau kaip pusketvirto šimto mįslių, pluošteliai patarlių, gamtos pamėgdžiojimų, senovinis žaidimas. J. Basanavičius kaupė prietarus, burtus, tikėjimus – jų pateko ir į šį tomą. Knygutėje „Medega mūsų tautiškai vaistinykystai“ (1898), kuria užbaigiamas šis „Jono Basanavičiaus tautosakos bibliotekos“ tomas, jis paskelbė turėtą liaudišką medžiagą apie ligas: jų pavadinimus, požymius, kilmės aiškinimus, gydymą. Tikroviški pastebėjimai, racionalūs aiškinimai čia susipynę su fantastiniais samprotavimais. Tai reikšmingas šaltinis tiriant lietuvių liaudies mediciną.
„Jono Basanavičiaus tautosakos bibliotekos“ vienuoliktą tomą parengė Kostas Aleksynas ir Leonardas Sauka.
Tekstus „Aruoduose“ adaptavo, aprašė ir komentavo dr. Dovilė Kulakauskienė, dr. Aelita Kensminienė, doktorantė Nijolė Kazlauskienė, Jurga Dambrauskaitė 2009 metais pagal Lietuvių literatūros ir tautosakos instituto ir Matematikos ir informatikos instituto bendrą projektą „Skaitmeninė Jono Basanavičiaus lietuvių tautosakos biblioteka (LieTa)“ (2008–2010, vadovė dr. Jūratė Šlekonytė). Asmenis „Aruodų“ Personalijų banke identifikavo ir aprašė Andželika Jakubynienė. Projektą parėmė Lietuvos valstybinis mokslo ir studijų fondas.
ANOTACIJA: Septynios mylios tilto, už tilto kvietka, visam svietui patieka. TURINYS: 2002 m. redakcija
MOKSLINĖ KLASIFIKACIJA: FOLKLORISTIKA | TAUTOSAKA | SAKYTINĖ TAUTOSAKA | TRUMPIEJI PASAKYMAI | Uždaviniai | MĮSLĖS | OBJEKTŲ MĮSLĖS MOKSLINIS KOMENTARAS Iš viso tipą šiuo metu sudaro 264 mįslės. Mįslė priklauso vienai gausiausių tipo variantų grupių (A1 versija, 55 mįslės; kita gausi versija – B1 „Septynios mylios geležinio tilto, o už to tilto – lelija, kai ta lelija pražydės, visas svietas užgiedos“, irgi 55 mįslės). Kitos versijos varijuoja taip: „...gale to tilto – žolynas, visam svietui džiaugsmas“, „... tilto gale gražus vainikas. Tas vainikas linksmina visą pasaulį“, „... o už to tilto – rožė, kai ta rožė pražydo, visas svietas pragydo“, „... gale tilto – trys lelijos, kai lelijos pražydės, saulė žeme ridinės“, „Septynių varstų tiltas, vienam gale – dešra, kitam – kiaušinis“. Visi tipo atsakymai: gavėnia ir Velykos (daugiausia), Užgavėnės, kiaušinis, pasnikas, žiema, bažnyčia, saulė, savaitė, nedėlia, sekmadienis, Kalėdų mįslė. Atgal |